ISBN: 978-958-48-5962-4
Tamaño: 23 x 17 cm
Número de páginas: 64

$ 45.000

MUJINA, MIMI-NASHI-HOICHI, YUKI-ONNA
Espantos japoneses

Lafcadio Hearn / María Isabel Rueda / María Lucía Correa

Estos tres cuentos tradicionales del Japón retratan, sutilmente, un temor universal: el temor de que aquello que se cree conocer bien sea en realidad un engaño, algo desconocido y aterradoramente ajeno.

Esta colección presenta tres de los textos originales más representativos de Kwaidan de Lafcadio Hearn: Mujina, Mimi-nashi-Hōichi y Yuki-Onna. En ellos aparecen dos tipos diferentes de criaturas fantasmagóricas: bakemono y yūrei.

Los bakemono, ‘cosas cambiantes’, son seres que tienen el poder de transformarse, de asumir una forma humana para acercarse a sus víctimas sin levantar sospecha. Mujina, el tejón japonés, que por ser un animal escurridizo se considera una encarnación fantasmagórica (así como el zorro y el mapache): es uno de los bakemono más famosos. Tan común es su presencia en el imaginario japonés que el término se usa para referirse a una gran variedad de seres mutantes, aun sin relación directa con el animal.

Por su parte, los yūrei, espíritus de los muertos que habitan en el mundo de los vivos con la intención de vengar su muerte o de apaciguar su pena. Para no ser mortífera, la relación entre los humanos y los yūrei solo puede ser mediada por la religión: sutras protectores, ofrendas mortuorias, sacrificios…

María Lucía Correa (Kyoto, 2019)

Traducción por Catalina Vargas Tovar

Primera edición 2018

RELACIONADOS